Дневник Наринэ (greenarine) wrote,
Дневник Наринэ
greenarine

Categories:

***

Константин Мильчин о "Понаехавшей" в "Русском Репортёре":

В случае с Наринэ все очень удачно сложилось: она пишет книги на русском языке, который очень хорошо знает. Но при этом он у нее все-таки не родной, она родилась и полжизни прожила в Армении. Добавим к этому филологическое образование и получим результат — Наринэ слышит то, чего бы не услышал ни один человек, для которого русский язык родной. Она воспринимает людей через их речь, она смотрит на человека и видит не только его самого, а сразу же отмечает его акцент и диалект, слова-паразиты и любимые матерные обороты. В итоге получается портрет 90-х годов со всеми их героями и атрибутами — с бандитами, валютными проститутками, дефолтом, супермаркетами, куда ходили не покупать, а пускать слюну, со стремительно меняющейся реальностью. Но получается не чернуха, а добрая сказка со смешными матерными неологизмами. Новый поворот в современном историческом дискурсе.


Спасибо Андрюше Меркушеву merkuschev66 за наводку.
Я щаслиф.
Tags: Я, понаехавшая
Subscribe

  • (no subject)

    У гор своя несокрушимая правда. За той правдой ты и добираешься до них из-за тридевять земель. Карабкаешься, превозмогая усталость, на самую вершину,…

  • (no subject)

    У ереванского мая характер девицы, на которой отказались жениться. Потому ереванский май ежедневно выдаёт всю палитру капризов, на которую способна…

  • (no subject)

    — Смотри, смотри чего я налепила! — с разбега виснет на матери рыжеволосая девочка. Личико у неё кругленькое, розовое, переносица усыпана солнечным…

Comments for this post were disabled by the author