Дневник Наринэ (greenarine) wrote,
Дневник Наринэ
greenarine

Categories:

***

Константин Мильчин о "Понаехавшей" в "Русском Репортёре":

В случае с Наринэ все очень удачно сложилось: она пишет книги на русском языке, который очень хорошо знает. Но при этом он у нее все-таки не родной, она родилась и полжизни прожила в Армении. Добавим к этому филологическое образование и получим результат — Наринэ слышит то, чего бы не услышал ни один человек, для которого русский язык родной. Она воспринимает людей через их речь, она смотрит на человека и видит не только его самого, а сразу же отмечает его акцент и диалект, слова-паразиты и любимые матерные обороты. В итоге получается портрет 90-х годов со всеми их героями и атрибутами — с бандитами, валютными проститутками, дефолтом, супермаркетами, куда ходили не покупать, а пускать слюну, со стремительно меняющейся реальностью. Но получается не чернуха, а добрая сказка со смешными матерными неологизмами. Новый поворот в современном историческом дискурсе.


Спасибо Андрюше Меркушеву merkuschev66 за наводку.
Я щаслиф.
Tags: Я, понаехавшая
Subscribe

  • (no subject)

    О годе уходящем. Я хочу поблагодарить его за прекрасные встречи и удивительных людей, с которыми он меня свёл. Редко с кем иду на контакт, но своих…

  • Колыбельная для Микаэля

    Если посмотреть на старый Берд с высоты облаков, кажется — дома намеренно построили таким образом, чтобы они опоясывали спину уходящего далеко вниз…

  • Неисполнимое

    Проснуться в самую рань от всполошенного крика петухов — многоголосого, требовательного, бессмысленного. — Так задницу рвут, словно если не крикнут…

Comments for this post were disabled by the author